172. בשנת 1995 המחה משרד התרבות של ממשלת ספרד לקרן בצו מיניסטריאלי 18585 מיום 25.7.1995 זכויות מסוימות שקיבלה הממשלה מכח ירושתו של דאלי (נ/6, להלן: "הצו הראשון"). צו זה חודש בצו מיניסטריאלי מיום 8.1.2001 (להלן: "צו 2001") ולאחר מכן בצו מיניסטריאלי ECD/79/2004 מיום 19.1.2004 (נספח 6 בתצהיר סבילאנו ת/1, נספח 3 לחוו"ד בדוסה, להלן: "צו 2004"), צו מיניסטריאלי CUL/2911/2011 מיום 29.10.2011 (נספח 6 בתצהיר סבילאנו ת/1, נספח 4 לחוו"ד בדוסה, להלן: "צו 2011"). לטענת הקרן, הומחו לה זכויות גם מכח הסכם המחאת זכויות בין משרד התרבות ובין הקרן מיום 1.11.04 (סעיף 5 בתצהיר סבילאנו ת/1; ההסכם - נספח 98 לתצהיר). למען הדיוק יוער כי התאריך המופיע על גבי נספח 98, שהוא הסכם בשפה הספרדית, הוא 1.3.04, כשבחוו"ד בדוסה נכתב כי הסכם המחאת הזכויות בין משרד התרבות ובין הקרן הינו מיום 14.3.2014 (סעיף 28 בחו"ד בדוסה). תוקפם של הצו הראשון וצו 2004 היה לתקופה של 10 שנים. תוקפו של צו 2011 הינו ל- 12 שנים
גם על קיומם ותוקפם של הצווים והסכם המחאת הזכויות לא חלקו הנתבעות.
--- סוף עמוד 100 ---
173. המחלוקת היחידה בין הצדדים בהקשר זה היא בשאלה אילו זכויות הומחו על ידי ממשלת ספרד בצווים ובהסכם המחאת הזכויות שנזכרו לעיל לקרן, שהיא זו שתובעת בתיק זה בגין השימוש בשמו של דאלי, והאם הקרן היא אכן בעלת זכות התביעה בגין עצם השימוש בשמו של דאלי על ידי אחרים.
174. בצו הראשון נכתב כי דאלי מינה את מדינת ספרד כיורשת הבלעדית של כל נכסיו, זכויותיו ויצירתו האמנותית, וכי בצו מלכותי מס' 799/1995 מיום 19.5.95 הומחו למשרד התרבות זכויות הניהול והשימוש של דאלי וכן היכולת להעניק את סמכויות הניהול והשימוש בזכויות הקניין הרוחני שנובעות מיצירתו האמנותית של דאלי לקרן.
בסעיף 1 בצו הראשון משנת 1995 נכתב, בין היתר, כדלקמן:
"The authority of management and use of the intellectual rights derived from the artistic works of Mr. Salvador Dali y Domenech is granted to the Foundation "Gala-Salvador Dali".
ובהמשך הצו הנ"ל:
"The objectives of the use of the rights are the promotion, development, information, protection and defense of the artistic, Cultural, intellectual and industrial works of the artist"