עדכוני חקיקה ופסיקה

לשון תניית שיפוט זר חייבת להיות חד משמעית ומפורשת בנוסח ההסכם

21 מאי 2012
הדפסה

בית המשפט העליון דן לאחרונה בערעור על דחיית בקשה לסילוק תביעה על הסף בקשר עם תביעה בגין הפרת הסכם הנוגע למקרקעין בחו"ל. באותו עניין דובר בהסכם חדש אשר החליף הסכם מקורי, כאשר בהסכם המקורי הייתה תניית שיפוט זרה ובלעדית המקנה את סמכות השיפוט לבית המשפט בחו"ל אך בהסכם החדש לא הופיעה תניה זו.
בית המשפט העליון דחה את הטענה, כי יש לראות בשני ההסכמים מערכת הסכמית אחת במסגרת אותה עסקה, המותירה את תניית השיפוט הזרה על כנה. בתוך כך, נקבע כי בהתאם לפסיקת בית המשפט העליון, לשון תניית שיפוט זר חייבת להיות חד משמעית ומפורשת בנוסח ההסכם. בנסיבות דנא, כאשר ההסכם החדש לא אזכר את תניית השיפוט בהסכם המקורי ואף לא קבע תניית שיפוט אחרת, אין תחולה לתניית השיפוט הזר.