פסקי דין

תא (ת"א) 14380-10-10 סעדה גואנה מיטרי נ' עלס דוברונסקי עו"ד - חלק 24

05 ינואר 2014
הדפסה

חודש אוגוסט 1983: הוּלדת הכתב

50. המפגש הבא בין התובעים הזרים לבין הנתבע נתקיים בחודש אוגוסט 1983. בהאידנא, ברי כי במפגש זה נחתם חוזה בין סעדה ווידאד (באמצעות מיות כוחה, אאידה), מצד אחד, לבין הנתבע, מצד שני. מוסכם כי סעדה חתמה על ייפוי כוח בלתי חוזר. יתר על כן, אותה עת, הנתבע נתן כספים בידיה של סעדה (וזאת – גם על פי גרסתה-שלה, בסעיף 10 רישא לתצהירה).

אולם, בכך לא סגי כדי להכריע במהות היחסים החוזיים. שאלה היא מה תוכן החוזה אשר נחתם כאמור? מה היה ייעודו של ייפוי הכוח והאם היה הוא תקין (מבחינת שלמות תוכנו ומבחינת אימות החתימה עליו)? מה מהות הכספים אשר נתן הנתבע ביד סעדה. להלן אדון בשאלות אלה ואקבע לגביהן ממצאי עובדה. כאן המקום לציין כי החוזה דנן הוא בן שישה עמודים – בגיליונות פוליו (וכן נספחים אחדים). הוא נחזה להיות מודפס במכונת כתיבה. עם זאת, מופיעים בו תיקונים והשלמות בכתב-יד. לאחר עריכת התיקונים, צולם החוזה. חתימות הצדדים מופיעות במקורן על העותק המצולם. כל אחד מן העמודים נושא חתימות בראשי תיבות, פרט לעמוד השישי שבו החתימות מלאות.

החתימות על החוזה

51. הנתבע והתובעים הזרים, או מי מהם, נפגשו בביתה של אאידה, בסנטיאגו, צ'ילה. בפגישה זו נחתם חוזה. אמנם, סעדה העידה בסעיף 10 פסקה שנייה לתצהיר נ/2, כי בפגישה זו לא נחתם שום מסמך נוסף פרט לייפוי הכוח הבלתי חוזר, אך טענה זו נפקדה מתצהיר עדותה הראשית, בלא שהדבר זכה להסבר.

52. בחקירתה הנגדית של סעדה, הוצג לה החוזה המקורי (נספח 10 לתצהיר עדותו הראשית של הנתבע) שעליו חתמה (יחדיו עם אאידה).

(א) סעדה זיהתה הן את חתימותיה וחלק מחתימות אאידה על החוזה (ראו למשל דבריה בחקירה הנגדית עמ' 61 שורות 5, 8, 10, 11 – 22; עמ' 62 שורות 13 – 25. במיוחד ראו דיסק החקירה מיום 24.7.12, ממונה 2:08:09 עד מונה 2:09:43, שם סעדה מזהה את חתימותיה על החוזה, ללא קושי וללא משקפיים. לעניין זיהוי החתימות ללא משקפיים, ראו בין היתר עמ' 81 שורות 28 – 32 ומונה 30:00 עד מונה 30:14 לדיסק החקירה של סעדה מיום 25.7.12; וכך גם בחקירה החוזרת: עמ' 104

--- סוף עמוד 25 ---

שורות 5 – 8, 12 – 14 לפרוטוקול; מונה 1:33:56 עד מונה 1:34:10 לדיסק השני הנ"ל, שבהם נראה עו"ד ארז מניח לפני סעדה את החוזה המקורי, נספח 10 לתצהיר עדותו הראשית של הנתבע, מושיט לסעדה זוג משקפיים ומבקש מן המתורגמנית לומר לסעדה להרכיבם. סעדה נוטלת את המשקפיים, מרכיבה אותם וכהרף עין מורידה אותם ומעיינת בחוזה בלעדיהם. ביטוי חלקי, עקיף ובלתי ממצה של התרחשות זו מופיע בעמ' 103 שורות 23 ואילך לפרוטוקול. מייד בהמשך נשאלת סעדה שאלה, המתורגמנית מחזיקה את החוזה לנגד עיני סעדה ומציעה לה את המשקפיים. סעדה מסרבת: מונה 1:34:43 עד מונה 1:34:46 לדיסק השני הנ"ל. לא זו אף זו. גם במהלך החקירה החוזרת סעדה מזהה את חתימתה על העמוד השישי של החוזה, ללא היעזרות במשקפיים ואף ללא היעזרות בתרגום: עמ' 104 שורות 6 – 7 לפרוטוקול וכן מונה 1:35:23 עד מונה 1:35:41 לדיסק השני הנ"ל. מייד לאחר מכן מבקש עו"ד ארז שסעדה תרכיב את משקיפה, וכך היא אכן עושה ונשאלת לגבי זיהוי חתימתה בעמוד השישי של החוזה: עמ' 104 שורות 12 – 14 לפרוטוקול);

עמוד הקודם1...2324
25...57עמוד הבא