ת: כן. הדו"ח גילה..
ש: זו גם העתקה, נכון? תסתכל על המסך, אתה יכול לראות על המסך.
כב' השופט ד. חסדאי: באמצע, זה אצלך מופיע באמצע.
ת: כן, בסדר.
ש: זו גם העתקה, נכון?
ת: כן.
(עמוד 217).
- הוצג לו כי קיימים 'פערים ואי התאמה' בין הכתוב בכתבה מאתר אקוויקי שצוטטה בחוות דעתו, לבין המובא בפועל בחוות דעתו כדלקמן:
ש: בחוות הדעת שלך כתוב ויש חשד גבוה כי זיהום האוויר שמקורו בכלי רכב, ובאקוויקי כתוב ויש חשד גבוה כי מקור הבעיה הוא. זה שינוי קל במילים, נכון?
ת: יכול להיות.
ש: מי ערך את השינוי הזה? זה השינוי היחידי בפסקה הראשונה. מי ערך את השינוי הזה?
ת: לא יכול להגיד לך, לא יודע.
ש: לא אתה?
ת: מה?
ש: לא אתה?
ת: לא זוכר.
ש: אתה לא זוכר.
ת: אני לא, לא מאמין שאני מעתיק זה ומשנה.
ש: אתה לא מאמין שאתה מעתיק ומשנה.
ת: אני בטח לא שיניתי.
ש: אתה בטח לא שינית.
ת: לא.
ש: אז אתה לא יודע מי כתב בעצם את ה..
ת: לא.
ש: את העמוד הזה שבחוות הדעת שלך?
ת: לא.
[....]
ת: רק להגיד לך, פה המילה הזאת, אני לא יודע.
ש: אז מי שינה? אתה לא יודע מי שינה אותה.
ת: לא, לא זוכר.
ש: יכול להיות שזה לא אתה?
ת: לא יכול להיות.
ש: לא יכול להיות? רק אתה.
ת: אני אומר לך, אני לא זוכר. זה לא משנה פה גם.
ש: לא משנה. אתה אומר לי עכשיו שאתה לא זוכר בעצם מי.. אתה מעלה אפשרות בדעתך שמישהו אחר..
ת: לא לא לא לא.
ש: כתב את הקטע הזה של חוות הדעת שלך.
ת: לא ייתכן בעולם.
עו"ד מר א. אמוראי: לא, זה (לא ברור)
כב' השופט ד. חסדאי: הוא שואל. הוא שואל אותו, נו. מה אתם רוצים?
ת: מה שאני הגשתי זה אני כתבתי.
ש: אתה כתבת. אוקיי, אז עכשיו תראה על הלוח.
ת: אומר יכול להיות שאני טעיתי שהעתקתי? מקבל, יכול להיות.
(עמודים 219-217).
- ובהמשך, לגבי 'העתקה חסרה' נוספת מאתר אקוויקי, נשאל הוא והשיב :
ש: ...אז תסתכל עכשיו על הלוח ותראה את הקטע של מעמוד 15 לבקשת האישור מהאתר אקוויקי, את הקטע שמסומן בצהוב. כותבי הדו"ח טענו, אני מקריא את הקטע הזה,
ת: באיזה מקום זה פה?