פסקי דין

עעמ 8068/17 חברת מכלוף גבי בע"מ נ' אורן בוכניק - חלק 5

11 פברואר 2018
הדפסה

8. גם רמ"י הסכימה בבית משפט קמא כי אופן הרישום בכתיב מלא או חסר (אורן/ארן) כשלעצמו אינו מוביל לפסילת ההצעה, ולשיטתה הפגם העיקרי הוא הוספת השם "נסים" בכתב הערבות. על כן, נקודת המוצא היא שהדרישה לשם זהה בכתב הערבות ובהצעה איננה מחייבת זהות בכל תג ותג. השם שנרשם בהצעה צריך להיות אותו שם שנזכר בכתב הערבות, אך לדעתי כשם שכתיב חסר או מלא לא ישמוט את הקרקע תחת כתב הערבות וההצעה כולה, כך גם איזכור של שם שני. המשיב 1 "תיקן" בשנת 2005 את הרישום הרִשמי במרשם האוכלוסין: "אורן" במקום "ארן" והשמטת השם הפרטי השני (נסים). הבנק לא עודכן בתיקון שנעשה במרשם, ובעיניי אין בכך ולא כלום. גם העובדה שהתיקון נעשה לפני זמן רב איננה בהכרח עומדת לחובתו של המשיב 1. למעשה, עובדה זו מלמדת שבמשך כ-12 השנים שחלפו מאז שינה המשיב 1 את שמו, הוא ביצע פעולות באמצעות הבנק, למרות ששמו במרשם היה שונה, ותוקפן של הפעולות לא נפגע.

המסקנה היא כי הוראת סעיף 7.1.2 לא נועדה לפסול ערבות שבה קיים הבדל טכני בין האופן שבו נכתב שמו של המציע לאופן שבו הוא מופיע בכתב הערבות. העובדה ששמו של המשיב 1 נכתב בכתב הערבות ללא האות "ו" ובתוספת שמו השני לשעבר (נסים), איננה מלמדת שמדובר בשם שונה. בנסיבות אלה אין לומר כי הערבות איננה עומדת בדרישות שנקבעו במכרז.

9. המסקנה אליה הגעתי מתחזקת לאור פסק הדין בעניין סער. באותו מקרה, משרד האוצר פרסם מכרז שאליו נגשו גם משרדי עורכי דין. אחת ההצעות הוגשה על-ידי משרד בשם "פלג, כהן, דויטש – עורכי דין", וצורפה לה ערבות בנקאית על שם "פלג, כהן, דויטש, מוסקוביץ – עורכי דין בע"מ" (להלן: משרד פלג). הבדל התגלה גם בהצעה נוספת, שהוגשה מטעם "אריה סער, משרד עורכי דין (א. סער, יצחק-אזרואל, עורכי דין ונוטריון)", וצורפה לה ערבות בנקאית על שם "סער אריה, משרד עו"ד" (להלן: משרד סער).

המכרז גרר התדיינויות ממושכות, ובין היתר נשמעו טענות לחוסר זהות בין המציעים לבין החייבים בכתבי הערבות. הסוגיה הגיעה לפתחו של בית משפט זה, ובפסק הדין נקבע כי:

"הוספת שמו של עו"ד מוסקוביץ לשם המשרד – איננו מביא בהכרח כשלעצמו לפסילת ההצעה. עולה מהחומר שכאשר מסר הבנק את כתב הערבות – היה עו"ד מוסקוביץ שותף במשרד פלג, ושמו נכלל בשם המשרד. בהמשך פרש עו"ד מוסקוביץ ממשרד פלג, וכאשר הוגשה ההצעה למכרז – כבר השתנה שם המשרד כדין ברשם התאגידים, באופן שישקף את התמורות הפרסונאליות. הנה כי כן, על גבי כל אחד מהמסמכים – ההצעה והערבות שצורפה לה – הופיע שמו הרשמי המלא של משרד פלג נכון למועד הנפקת המסמך. מדובר באותה אישיות משפטית, כך ששינוי השם כנראה איננו משפיע על חובותיה וזכויותיה בנסיבות תיק זה. אף אין לקבל את הטענה כאילו שינוי השם עלול להקשות על מימוש הערבות, שהרי הבנק הבהיר, במכתב נלווה, כי יוסיף לכבד את הערבות חרף פרישתו של עו"ד מוסקוביץ ממשרד פלג. משזהו המצב, דומני כי הבדלי השמות אינם עולים כדי פגם שמצדיק את פסילת ההצעה" (שם, בפסקה 5).

עמוד הקודם1...45
6...9עמוד הבא