--- סוף עמוד 111 ---
747-750) הבקי ברזי התחום המדעי הרלואנטי, אולם אינו מפעיל כושר מחשבה אמצאתי. דמות פיקטיבית (או "סבירה") זו עשויה להתמלא תוכן שונה בענף מקצועי או בתחום מדעי אלה או אחרים, בהתאם לאופי הטכני או המחקרי של אלה.
. 90blanco white , supra, atבמותחו ביקורת על המבחן האנגלי המסורתי של ה"ordinary workman", מציע, כי על הנמען להיות אותו אדם או אותו צוות, אשר לעזרתם היו פונים על-מנת לפתור את הקשיים נושא המחלוקת: It is many years... Since the making of technical improvements was left" Nor can there be many industries in; which technological developments are introduced into production at all by employers to their workmen ...without preliminary trial as a development or a research project The; in principle, it would seem clear that the clearly, then, the ordinary workman' can no longer be the test?Question remains, who is Pactice be called upon to solve problems of the sort concerned. In a proper people to think of in judging obviousness are those who would in But in the sort of industry where relatively unsophisticated industry, that could be the manager or a man;office-room or drawing- in the tool Where unsolved problems should end up. Accordingly, anything that an manufacturing concerns keep research departments, that is presumably . Industrial research team would succeed in doing as a matter of routine"ought prima facie to be considered obvious כלל שלישי הוא, כי ההתקדמות הנדרשת, על-מנת שתהא בלתי מובנת מאליה, אינה צריכה להיות גדולה: צעד אמצאתי אכן נדרש, אך די שיהיה צנוע וקטן; פשטות האמצאה אינה צריכה לשמש מכשול לתקפות הפטנט (ע"א 75/55 [6] הנ"ל, בעמ' 1994; ע"א 314/77 [1] הנ"ל, בעמ' 208-209: 136- 135terrell, supra, at).
כלל נוסף הנקוט בידי בתי המשפט והקשור לאמור לעיל הוא, כי יש להיזהר מניתוח הידע הקודם תוך שימוש, ולו באורח בלתי מודע, בידע החדש שהביא עמו הפטנט. כדברי השופט ברנזון בע"א 75/55 [6] הנ"ל, בעמ' 1993-1994:
"קל להיות חכם לאחר המעשה ולאמור:'אין בזה כל רבותא. כל איש בקיא במקצוע יכול היה לעשות זאת ללא-קושי'. אך אין להביט על הענין כפי שהוא נראה בדיעבד אחרי המצאתה של המשיבה, אלא כפי שהיה נראה לפני שנודעה ההמצאה" (ראה גם דבריו בע"א 528/61 [7], בעמ' 2495).